Lời bài hát Wish You Were Gay
Ca khúc Wish You Were Gay do ca sĩ Billie Eilish trình bày. Lời bài hát nhẹ nhõm, trình bày nỗi niềm của cô gái trong câu chuyện tình yêu của chính mình. Cùng nghe và theo dõi lời bài hát được chúng tôi cập nhật dưới đây và cảm nhận rõ hơn nhé.
âm thanh tôi ước bạn là người đồng tính
tôi ước bạn là người đồng tính
[Verse 1]Em yêu, tôi cảm thấy ko tốt lắm
“Anh ơi, em thấy buồn quá”
6 từ bạn chưa bao giờ hiểu
Chỉ có “6” từ, sao bạn ko bao giờ hiểu được?
Tôi sẽ ko bao giờ để bạn đi
“Tôi sẽ luôn giữ bạn”
5 từ bạn ko bao giờ nói (Aww)
Chỉ “5 từ” dễ dãi vậy thôi, nhưng mà bạn ko bao giờ nói ra
Tôi cười 1 mình như thể ko có gì sai
Bạn cười vào chính mình, như thể mọi thứ đều ổn
4 ngày chưa bao giờ cảm thấy dài tương tự
Chỉ có “4” ngày nhưng mà ko có bạn, ko bao giờ dài
Nếu 3 là 1 đám đông và 2 là chúng ta
Nếu “3” là 1 đám đông, thì “2” đã từng là anh chị em.
1 người đã trốn thoát (Hahahahahahahaha).
Cho tới lúc “1” quay lưng bước đi.
[Chorus]Tôi chỉ muốn khiến cho bạn cảm thấy tốt
Tôi chỉ muốn khiến cho bạn cảm thấy tốt
Nhưng tất cả những gì bạn làm là nhìn đi chỗ khác
Nhưng tất cả những gì tôi làm là đi 1 trục đường khác
Tôi chẳng thể nói cho bạn biết tôi ước gì tôi ko muốn ở lại
Tôi chẳng thể nói với bạn rằng tôi ước gì tôi ko thích bạn
Tôi chỉ ước bạn là người đồng tính.
Tôi chỉ muốn … tôi ước gì bạn là người đồng tính …
[Verse 2]Có 1 lý do vì sao chúng tôi ko chấm dứt?
Có lý do chính đáng nào khiến chúng ta chẳng thể ở bên nhau?
Có 1 bước mười 2 chỉ dành cho bạn?
Có chỉ dẫn “mười 2 bước” về cách vượt qua tôi ko?
Cuộc nói chuyện của chúng ta toàn màu xanh lam
Cuộc trò chuyện của chúng ta đã đi vào ngõ cụt
Mười 1 “heys” (Này, này, này, này)
Tôi đã gửi cho bạn “mười 1” heys
Mười ngón tay kéo tóc tôi ra
“Mười ngón tay” của tôi là mái tóc rối bù
9 lần bạn ko bao giờ tới đấy
Bạn biết đó, bạn đã khước từ tôi “9” lần.
Tôi ăn 1 mình khi 7 giờ, bạn cách đấy 6 phút (Yay).
Tôi ăn tối 1 mình khi “7” giờ, khi mà bạn mách nước tôi “6” phút.
[Chorus]Làm thế nào tôi phải khiến cho bạn cảm thấy ổn?
Làm thế nào để bạn biết làm thế nào để khiến cho tôi cảm thấy tốt?
Khi tất cả những gì bạn làm là đi theo hướng khác?
Trong lúc tất cả những gì bạn làm là đi 1 trục đường khác?
Tôi chẳng thể nói cho bạn biết tôi ước gì tôi ko muốn ở lại
Tôi chẳng thể nói với bạn rằng tôi ước gì tôi ko thích bạn.
Tôi chỉ ước bạn là người đồng tính.
Tôi chỉ muốn … tôi ước gì bạn là người đồng tính …
[Bridge]để cứu lấy niềm kiêu hãnh của tôi
Để ko chạm vào lòng tự hào của tôi ..
Để giảng giải sự thiếu ân cần của bạn
Để đưa ra lời giảng giải cho sự hờ hững của bạn ..
Đừng nói tôi không hề là mẫu người của bạn
Thành ra, làm ơn … đừng nói rằng tôi không hề là loại con gái nhưng mà bạn thích …
Chỉ cần nói rằng tôi không hề là xu thế dục tình ưa chuộng của bạn.
Chỉ cần nói rằng bạn không hề là “giới tính ưa chuộng” của tôi
tôi thật ích kỷ
Tôi thật ích kỷ
Nhưng bạn khiến cho tôi cảm thấy bất lực, vâng
Nhưng bạn khiến cho tôi cảm thấy rất bất lực
Và tôi chẳng thể mất 1 ngày nào khác
Và tôi chẳng thể mất 1 ngày nào khác
Hãy đứng lên vào 1 ngày khác.
Tôi chẳng thể chịu được 1 ngày khác
[Chorus]Tôi chỉ muốn khiến cho bạn cảm thấy tốt
Tôi chỉ muốn khiến cho bạn cảm thấy tốt
Nhưng tất cả những gì bạn làm là nhìn đi chỗ khác
Nhưng tất cả những gì tôi làm là đi 1 trục đường khác
Tôi chẳng thể nói cho bạn biết tôi ước gì tôi ko muốn ở lại
Tôi chẳng thể nói với bạn rằng tôi ước gì tôi ko thích bạn
Tôi chỉ ước bạn là người đồng tính
Tôi chỉ muốn … tôi ước bạn là người đồng tính
Tôi chỉ ước bạn là người đồng tính
Tôi chỉ muốn … tôi ước bạn là người đồng tính
Tôi chỉ ước bạn là người đồng tính.
Tôi chỉ muốn … tôi ước gì bạn là người đồng tính …
.
Xem thêm thông tin Lời bài hát Wish You Were Gay
Lời bài hát Wish You Were Gay
Ca khúc Wish You Were Gay do ca sĩ Billie Eilish trình bày. Lời bài hát nhẹ nhõm, trình bày được nỗi buồn của cô gái trong chính câu chuyện tình yêu của mình. Các bạn cùng lắng tai và theo dõi lời bài hát được chúng tôi cập nhật dưới đây và cảm nhận rõ hơn nhé.
Audio Wish You Were Gay
Lời bài hát Wish You Were Gay
[Verse 1]Baby, I don’t feel so good“Anh ơi, em thấy thật buồn”Six words you never understoodChỉ “6” từ đó thôi, sao anh chẳng bao giờ chịu hiểuI’ll never let you go“Anh sẽ luôn giữ em”Five words you never say (Aww)Chỉ “5” từ thật dễ dãi, nhưng mà anh chẳng bao giờ chịu nóiI laugh alone like nothing’s wrongEm cười đùa 1 mình, như thể mọi thứ vẫn ổnFour days has never felt so longChỉ “4” ngày ko anh thôi, chưa bao giờ là nhiều cảIf three’s a crowd and two was usNếu “3” là cả 1 đám đông, thì “2” đã từng là anh em và anh đấyOne slipped away (Hahahahahahahaha).Cho tới lúc “1” người quay bước đi.[Chorus]I just wanna make you feel okayEm chỉ muốn khiến anh cảm thấy thư tháiBut all you do is look the other wayNhưng tất cả những gì anh làm, là hướng về 1 trục đường khácI can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stayEm không thể nói với anh, em đã ước mình đừng thích anh nhiều tới nhường nàoI just kinda wish you were gay.Em chỉ muốn.. ước anh là gay luôn đi cho rồi..[Verse 2]Is there a reason we’re not through?Có 1 lý do nào cân đối để ta chẳng thể bên nhau ko anh?Is there a twelve step just for you?Có 1 bài chỉ dẫn “mười 2” bước nào để em quên được anh ko?Our conversation’s all in blueNhững cuộc nói chuyện của 2 ta đều đi tới bế tắcEleven “heys” (Hey, hey, hey, hey)Em đã gửi cho anh tận “mười 1” chữ heyTen fingers tearing out my hair“Mười” ngón tay em đang vò tóc trong rối bờiNine times you never made it thereAnh có biết, anh đã khước từ em những “9” lầnI ate alone at 7, you were six minutes away (Yay).Em ăn tối 1 mình khi “7” giờ, khi mà anh mách nước em có “6” phút đi đường thôi.[Chorus]How am I supposed bự make you feel okayLàm sao em biết cách khiến anh cảm thấy ổn đây?When all you do is walk the other way?Trong lúc tất cả những gì anh làm là bước đi 1 trục đường khác?I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stayEm không thể nói cho anh biết rằng.. em đã ước mình đừng thích anh nhiều tới mức nàoI just kinda wish you were gay.Em chỉ muốn.. ước anh là gay luôn đi cho rồi..[Bridge]To spare my prideĐể ko đụng đến lòng tự ái của em..To give your lack of interest an explanationĐể trao cho cái sự thờ ơ của anh 1 lời giảng giải..Don’t say I’m not your typeThì cũng làm ơn.. đừng nói em không hề kiểu con gái anh thích..Just say that I’m not your preferred sexual orientationChỉ cần nói rằng em ko thuộc “giới tính ưa chuộng” của anhI’m so selfishEm ích kỉ vậy đấy..But you make me feel helpless, yeahNhưng anh khiến em cảm thấy thật bất lựcAnd I can’t stand another dayVà em không thể chịu thêm 1 ngày nào nữa..Stand another day.Em không thể chịu thêm 1 ngày nào nữa..[Chorus]I just wanna make you feel okayEm chỉ muốn khiến anh cảm thấy thư tháiBut all you do is look the other wayNhưng tất cả những gì anh làm, là hướng về 1 trục đường khácI can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stayEm không thể nói với anh, em đã ước mình đừng thích anh nhiều tới nhường nàoI just kinda wish you were gayEm chỉ muốn.. ước anh là gayI just kinda wish you were gayEm chỉ muốn.. ước anh là gayI just kinda wish you were gay.Em chỉ muốn.. ước anh là gay luôn đi cho rồi..
TagsLời bài hát Nhạc ngoại
[rule_2_plain] [rule_3_plain]#Lời #bài #hát #Gay
Lời bài hát Wish You Were Gay
Ca khúc Wish You Were Gay do ca sĩ Billie Eilish trình bày. Lời bài hát nhẹ nhõm, trình bày được nỗi buồn của cô gái trong chính câu chuyện tình yêu của mình. Các bạn cùng lắng tai và theo dõi lời bài hát được chúng tôi cập nhật dưới đây và cảm nhận rõ hơn nhé.
Audio Wish You Were Gay
Lời bài hát Wish You Were Gay
[Verse 1]Baby, I don’t feel so good“Anh ơi, em thấy thật buồn”Six words you never understoodChỉ “6” từ đó thôi, sao anh chẳng bao giờ chịu hiểuI’ll never let you go“Anh sẽ luôn giữ em”Five words you never say (Aww)Chỉ “5” từ thật dễ dãi, nhưng mà anh chẳng bao giờ chịu nóiI laugh alone like nothing’s wrongEm cười đùa 1 mình, như thể mọi thứ vẫn ổnFour days has never felt so longChỉ “4” ngày ko anh thôi, chưa bao giờ là nhiều cảIf three’s a crowd and two was usNếu “3” là cả 1 đám đông, thì “2” đã từng là anh em và anh đấyOne slipped away (Hahahahahahahaha).Cho tới lúc “1” người quay bước đi.[Chorus]I just wanna make you feel okayEm chỉ muốn khiến anh cảm thấy thư tháiBut all you do is look the other wayNhưng tất cả những gì anh làm, là hướng về 1 trục đường khácI can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stayEm không thể nói với anh, em đã ước mình đừng thích anh nhiều tới nhường nàoI just kinda wish you were gay.Em chỉ muốn.. ước anh là gay luôn đi cho rồi..[Verse 2]Is there a reason we’re not through?Có 1 lý do nào cân đối để ta chẳng thể bên nhau ko anh?Is there a twelve step just for you?Có 1 bài chỉ dẫn “mười 2” bước nào để em quên được anh ko?Our conversation’s all in blueNhững cuộc nói chuyện của 2 ta đều đi tới bế tắcEleven “heys” (Hey, hey, hey, hey)Em đã gửi cho anh tận “mười 1” chữ heyTen fingers tearing out my hair“Mười” ngón tay em đang vò tóc trong rối bờiNine times you never made it thereAnh có biết, anh đã khước từ em những “9” lầnI ate alone at 7, you were six minutes away (Yay).Em ăn tối 1 mình khi “7” giờ, khi mà anh mách nước em có “6” phút đi đường thôi.[Chorus]How am I supposed bự make you feel okayLàm sao em biết cách khiến anh cảm thấy ổn đây?When all you do is walk the other way?Trong lúc tất cả những gì anh làm là bước đi 1 trục đường khác?I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stayEm không thể nói cho anh biết rằng.. em đã ước mình đừng thích anh nhiều tới mức nàoI just kinda wish you were gay.Em chỉ muốn.. ước anh là gay luôn đi cho rồi..[Bridge]To spare my prideĐể ko đụng đến lòng tự ái của em..To give your lack of interest an explanationĐể trao cho cái sự thờ ơ của anh 1 lời giảng giải..Don’t say I’m not your typeThì cũng làm ơn.. đừng nói em không hề kiểu con gái anh thích..Just say that I’m not your preferred sexual orientationChỉ cần nói rằng em ko thuộc “giới tính ưa chuộng” của anhI’m so selfishEm ích kỉ vậy đấy..But you make me feel helpless, yeahNhưng anh khiến em cảm thấy thật bất lựcAnd I can’t stand another dayVà em không thể chịu thêm 1 ngày nào nữa..Stand another day.Em không thể chịu thêm 1 ngày nào nữa..[Chorus]I just wanna make you feel okayEm chỉ muốn khiến anh cảm thấy thư tháiBut all you do is look the other wayNhưng tất cả những gì anh làm, là hướng về 1 trục đường khácI can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stayEm không thể nói với anh, em đã ước mình đừng thích anh nhiều tới nhường nàoI just kinda wish you were gayEm chỉ muốn.. ước anh là gayI just kinda wish you were gayEm chỉ muốn.. ước anh là gayI just kinda wish you were gay.Em chỉ muốn.. ước anh là gay luôn đi cho rồi..
TagsLời bài hát Nhạc ngoại
[rule_2_plain] [rule_3_plain]#Lời #bài #hát #Gay
#Lời #bài #hát #Gay
Vik News